• ro
  • en
  • Beats the Moon Upon My Window

    Beats the moon upon my window
    Down the same untroubled lane.
    Only you are never passing,
    Nevermore beyond my pane.

    And the same prune trees in blossom
    Reach their branches o’er the fence,
    But the hours the past has taken
    Never shall again come thence.

    Other is your soul’s intention,
    Other eyes you have today,
    Only I who am unchanging
    Tread for ever that same way.

    O, how slim and young and graceful,
    Secretly with paces slow,
    Would you come to me at evening
    ‘Neath the hidden hawthorn’s bough.

    While my arms were clasped about you
    It seemed we from the earth had sped;
    And we talked great things together,
    Though not a word had either said.

    Kisses were our single answer,
    Many queries, just one task,
    While about the world beyond us
    Neither had the time to ask.

    Aye, little I knew in youth’s enchantment
    That it is alike absurd
    Or to lean against a shadow,
    Or believe a woman’s word.

    And the air still moves my curtain
    As it used in times of yore…
    Moonlight down the lane uncertain,
    Only you come nevermore.


    Translated by Corneliu M. Popescu